sunnuntai 26. tammikuuta 2014

Culture and Dances

Viimeviikon torstaina, 16. tammikuuta Suomen luokkani meni katsomaan joka jaksoista näytelmää. Tällä kertaa näytelmäksi oli valittu Anton Tšehovin "Kirsikkapuisto" kansallisteatterissa. Olin erityisen innoissani oman näyttelyharrastukseni vuoksi. Teemme ryhmäni kanssa parhaillaan toista venäläistä näytelmää: Gogolin "reviisori" (myös nimellä "valtiontarkastaja"). Täten odotin voivani ottaa vaikutteita ammattilaisten tulkinnasta toisen klassisen venäläisnäytelmän osalla tehdäkseni omasta esiintymisestäni vakuuttavampaa. Tarina oli loistava ja pidin näyttelijäntyöstä, tyyli oli hiottua, sopivan liioiteltua ja voimakasta. Mutta itse näytelmää oli yritetty tyylitellä liikaa, lavastuksen yksityiskohdat ja muka symboliset tapahtumat taustalla häiritsivät keskittymistä ja ymmärrystä teemoista jotka todella merkitsivät näytelmän kannalta.


The previous Thursday, 17th on January my Finnish class went to see the mandatory term play. This time the theatre piece chosen was Anton Tšehov's "Cherry Orchard" in the National Theatre. I was especially excited due to my acting hobby. At the moment my ensemble in working on another Russian play: Gogol's "The Government Inspector." Thus I was expecting to be able to take influence from the professional interpretation of another classical Russian play to make my own acting more effective. The story was excellent and I enjoyed the acting, the style was refined, nicely exaggerated and powerful. However, the play itself was styled too far, the set details and supposedly "symbolic" occurrences constantly going on on the background interfered on the concentration and understanding of the most important themes in terms of the play.



"Kirsikkapuiston" mainos kansallisteatterin kyljessä.
---------------
An ad for "The Cherry Orchard" on the side of the theater.


Päivän hyppytunnilla tein ensimmäisen vierailuni Helsingin Starbucksiin (oli jo aikakin). Olen käänteis-hipster: en suostu kokeilemaan mitään uutta, odotan että asia vanhentuu ja menettää hohtonsa ennen kuin suostun kokeilemaan sitä.
---------------
On the skip lesson of the day I made my first visit to the Helsinki Starbucks (about time). I'm reverse hipster: I won't try anything new until it's old and no one is interested in it.


Illalliseksi kuntosalikeikan jälkeen kelpaa sushi.
---------------
Sushi is a great dinner after visiting the gym.


Lippu, jännittävää koska en ole käynyt muistaakseni kansallisteatterissa aijemmin.
---------------
The ticket, exciting since I have not visited the national theatre before.


Parvelta oli loistava näkymä lavalle, ja valtava kasa muovituoleja oli kieltämättä yllättävän onnistunut lavastusvalinta.
---------------
The loft had a great view down to the stage, and a huge pile of plastic chairs was a surprisingly successful set choice.



Seuraava päivä eli perjantai oli toinen merkittävä päivä. Koulussa juhlimme poikaystäväni syntymäpäiviä, jonka perään matkasinkin messukeskukselle jossa kiersin pitkästä aikaa matkamessut, tietysti yhdessä rakkaan äitini kanssa. Meillä oli hauskaa ilmaiskamaa keräillen ja osallistuen joka ikiseen mahdolliseen arvontaan samalla kun utustuimme mahdollisiin matkakohteisiin. Täytyy sanoa että kun vierailin kyseisillä messuilla viimeksi 5 vuotta sitten oli tapahtuma paljon laajempi. Muistan elävästi mun muassa Finnairin valtavan esittelytilan, nyt yhtiöllä ei ollut edustusta paikalla ollenkaan. Siltä osin lievä pettymys, mutta ihmisten matkustusinto ei taida tosiaankaan olla korkeimmillaan tällä hetkellä.

The next day was also significant. In school we celebrated my boyfriend's birthday, after which I made my way to the convention centre where after a long time I went to see the travel expo, of course with my lovely mom. We had fun collecting free stuff and taking part in all competitions while getting to know all possible destinations. I have to admit that when visiting last time 5 years ago the event was much bigger. I can well remember the large area Finnair held back then, now the company wasn't even present. A small disappointment that way, but I believe people aren't exactly excited to travel with the current economical situation.


Siskoni avulla leipomani kuppikakut. ne olivat gluteenittomia, unohdin mainita mutta kukaan ei huomannut :D
---------------
The cupcakes I baked with the help of my sister, I forgot to mention that they are gluten free but no one seemed to notice :D


Useat esittelyalueet olivat mielenkiintoisesti järjestettyjä.
---------------
Many of the areas were presented in an interesting manner.


Vakuuttavaa mainontaa.
---------------
Impressive advertising.


Koulussa on ollut tavallisen mielenkiintoista. Matematiikan ja parin tieteen uupuessa tältä jaksolta olen opiskellut pelkkiä "mielenkiintoisia" aineita. Koulu on ollut tavallista nautittavampaa, tosin tämä ei tulekkaan kestämään kovin kauaa, uusi jakso alkaa pian.

School has been typically interesting. Since I did not have mathematics and couple of the sciences this term, I've only been taking the "interesting" subjects. School has been unusually enjoyable, although it won't last long, since the new term is about to begin.


Psykologia ei ole aineista vakavin... varsinkaan kun opettaja jakaa lappuja. Niistä syntyy kaikkea jännää...
---------------
Psychology isn't the most serious of subjects... especially when the teacher hands out slips. Anything can happen.


Ja biologia on aina hauskempaa kun siihen sisällytetään ruokaa. Solujakautumista... nam!
---------------
And biology is more interesting if food is included. Mitosis... yummy!


Tiistaina me IB:t esiinnyimme yhtenä luokkana koulun kuorosodassa kappaleella "Hey Jude." Harjoittelu oli intensiivistä (Huomatkaa kuningatar :D).
---------------
On Tuesday this week us IB's performed as one class in the school's choir battle with the song "Hey Jude." Practicing was intensive (notice the Queen :D).


Suurin puheenaihekakkosilla on "yllättäen" vanhojentanssit. Itse tanssit ovat 14.02, eli ystävänpäivänä ja joka polella valmistelut ovat täydessä vauhdissa. Ilmoittautumista listoille, tanssiharkat, ilallis ja jatkoilmoittautumiset sekä maksut, pukujen hankinna, asusteiden ja kenkien hankinnat... Käytävillä on aivan normaalia nähdä porukkaa tanssimassa ja harjoittelemassa tuntien välillä, 3 harkat viikossa eivät riitä. Koska olen valikoiva ja haluan jotain erilaista, tekee äitini (koulutukseltaan ompelija) itse pukuni (en laita kuvaa vielä... odottakaa vanhojen postausta), mutta etsintäretket kaikkea muuta mahdollista varten ovat vieneet ikuisuuden. Tällä hetkellä tarvitsen onneksi enää jonkinnäköisen hiuskoristeen.

The thing everyone on the second year is talking about at the moment are "The Old Dances," A finnish high-school tradition where second year students celebrate becoming the oldest of the school as the "Abis" (last year students) leave for their study break before their final exams. The dances are on Valentine's day and preparations are made everywhere. Signing up on lists, dance rehearsals, dinner and afterparty payments, getting dresses, accessories and shoes... It's typical to see people dancing on the hallways and practicing between classes, 3 rehearsals a week just aren't enough. Since I'm picky and I want something different, my mother (who is a professional seamstress/dressmaker) to make my dress instead of buying one (no pic yet, wait for the dance post), but the search for everything else has taken forever. At this point I luckily only need to find something to put in my hair.


Korot tansseihin, hintaa 40€.
---------------
Heels for the dance, price 40€



Korut asuun, 43.80€, Glitter.
---------------
Jewellery with my outfit, 43.80€, Glitter



Tanssit jotka esitämme. Harjoittelu on ollut kovaa.
---------------
The dances we'll be doing. Practicing has been a lot of work.


Jatkoille mekon hankkiminen oli aikaa vievää, tähän aikaan vuodesta sopiva mekko on vaikea löytää. Tässä mekot joita sovitin mutta jotka eivät sopineet.
---------------
Finding a dress for the after party was time consuming, this time of the year finding the right kind of dress is challenging. These are the dresses which I tried on but did not like.


Tässä taas mekot jotka ostin. Liilan aijon pukea jatkoille, se istuu hyvin, on siisti ja tyyliseni. jälkimmäisen ostin lähinnä koska se oli järkyttävän halpa, ns. varamekoksi. Molemmat olivat 50% alennuksessa. Mekko 1 Vila, 27.48€. Mekko 2 Gina Tricot, 17€
---------------
These however are the dresses I bought. The purple I will be wearing in the after party, it fits me well, is smart and my style. The latter I bought more since it was incredibly cheap, as a plan b dress. Both were on a 50% sale. Dress 1 from Vila, 27.48€. Dress 2 From Gina Tricot, 17€